А вот что касается Казановы, — книга была торжественно поднята вверх, — то это как раз то, что нужно. Особенно на ночь глядя. Итак: «Альфа настолько самодостаточен, что ему не нужна моногамия. Зачем нарушать свою целостность и делить себя лишь с одним человеком? В чем смысл нашей дарованной свыше автономии? Осталось донести эту мысль омегам. Думаю, каждый из нас, кто запутался в сетях отношений, сожалеет об этой ошибке», — Марк хмыкнул, — какой интересный выбор литературы.
— Это было озарение свыше, — Том натянуто улыбнулся.
А что? Описанное напоминало об образе жизни Далтона.
— Точно, — Марк листал книгу дальше. — «Путь в постель начинается со взгляда. Когда альфа хочет омегу, — а он чувствует это на подсознательном уровне уже в первую минуту знакомства, — у него моментально меняется взгляд».
«Почему нельзя нажать на кнопку и выключить себя на эту ночь? А завтра снова включить» — Томас был ужасно смущен.
— «Против природы идти невозможно. Наше тело легко выдает тайные мысли своего хозяина. Так уж мы устроены, здесь нечего стесняться.
Настоящий альфа должен гордиться тем, что, когда он чувствует влечение, самое драгоценное вылезает на первый план». — Марк расхохотался. — И кто автор? — он развернул обложку.
— Альфа, разумеется, — съязвил Том.
— Разумеется, — Марк отложил книгу и придвинулся ближе, — ну что, Хейли, ты ведь тоже устроен определенным образом. Не тяжело идти против природы? — шепнул он.
— Я не иду против природы, — Томас прикрыл ухо рукой.
— Уверен? А почему у тебя так мало опыта в отношениях?
Терпение Томаса затрещало.
Обсуждать свою личную жизнь с Марком он не собирался.
— Хейли?
Томас хотел подняться, но Марк успел цапнуть его за руку:
— Бежать некуда. Конечно, ты можешь закрыться в ванной...
— Да, у меня было мало опыта в отношениях, — Томас пристально уставился в глаза Марка, — а у тебя? Много было опыта? В отношениях? Я не про секс на одну ночь говорю. Может, у тебя и сейчас кто-то есть? — рука получила долгожданную свободу. Марк поджал губы.
— Молчишь? А почему я должен отвечать на твои вопросы?
Тишина.
— Спокойной ночи, Далтон, — Том накрылся одеялом и отвернулся.
Прошло не меньше получаса, а сон все не шел. Злость немного утихла. Томас смотрел в окно, за которым кружил снег. На соседнем участке бегали дети, размахивая бенгальскими огнями.
— Хейли, — раздалось над ухом, и Томас дернул плечом, — ты же не спишь.
Удивительная прозорливость. Отбить напрочь сон и констатировать факт его отсутствия.