Описание книги «Дом в Эльдафьорде»
В двадцать шестом томе «Саги о Людях Льда» рассказывается о таинственном доме в Эльдафьорде и об обитающей в нем злой силе…

Автор
В двадцать шестом томе «Саги о Людях Льда» рассказывается о таинственном доме в Эльдафьорде и об обитающей в нем злой силе…
На Knigi.click эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Дом в Эльдафьорде» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Автор: Маргит Сандему. Жанры: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
«Я наедаюсь в Эльдафьорде, словно жеребец, — с ужасом подумал он. — Я думал, что тюрьма приучит меня к спартанскому образу жизни, но ничего подобного! Я все время чувствую голод!»
Но Сольвейг и готовила отменно! Терье знал, что делал, когда милостиво позволил ей жить в его доме.
— Как сегодня чувствует себя малютка Йолин? — спросил Эскиль, и Терье тут же сделал нетерпеливый жест.
— Спасибо, неплохо, — со вздохом произнесла Сольвейг. — Он спал сегодня всю ночь, и это было так хорошо для него.
— О, да, но утром он снова завел серенаду, — брюзгливо произнес Терье. — Нет никакого покоя в собственном доме!
Ни Эскиль, ни Сольвейг ничего на это не ответили. Они обменялись только смиренными взглядами.
— Ну, как ты провел ночь, юноша? — прохрюкал красавчик Терье, ковыряя в зубах и чмокая.
— Должен сказать, довольно беспокойно, — усмехнулся Эскиль. — Я могу поклясться, что в доме кто-то был.
Оба настороженно посмотрели на него.
— Но это оказался всего лишь кот!
— Кот? — удивленно спросил Терье.
— Да. Думаю, что это твой кот, Сольвейг. Серо-белый.
— Нет, у нас нет кота. Это наверняка кот Ингер-Лизе, он в бегах уже целую неделю.
— Кот Ингер-Лизе? — удивился Эскиль, сразу решив, что теперь у него появилась возможность снова увидеть хорошенькую девушку.
— Ты ее знаешь? — смущенно произнесла Сольвейг."
"— В общем-то знаю, — неохотно ответил Эскиль. — Я дважды виделся с ней во время прогулки по деревне.
Должен ли он был говорить об этом? Должен ли был объяснять, что Ингер-Лизе кажется ему очень милой?
Терье был не слишком чувствительным ко всякого рода нюансам.
— Как же этот проклятый кот забрался в Йолинсборг? — спросил он.
— Мы же заходили во двор и выходили обратно, — сказал Эскиль, — так что он мог проскользнуть незаметно.
— В самом деле. И где он сейчас? Эскиль задумался.
— Наверно, я его выпустил. Но я точно не помню. Крестьянин с возмущением встал.
— Он не должен находиться в доме! — сказал Терье. — Кошки вечно гадят по углам. От них остается запах. Неряшливые юнцы никогда не присмотрят за своими избалованными животными, а другие люди должны из-за этого страдать!
— Я скажу Ингер-Лизе, что кот ее находится наверху, — сказал Эскиль, напуганный гневом хозяина.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.