— Воровство посреди праздника, когда все взгляды устремлены на вас, леди Марьела? — хмыкнула близняшка и подмигнула Шалраю. — Так и быть. Мы с братом прикроем вас, да Изелма?
— С превеликим удовольствием, — отозвался тот, — сестрица, как насчет эффектного выхода на паркет?
— О! Я всегда с радостью!
И пока я соображала, что же они имели ввиду, Гекхар на пару с Шалраем схватили меня под руки, я только и успела зацепить краем глаза огненно-алый всполох, словно распустившийся бутон…
Конечно же на то, как мы сбежали из бального зала, никто не обратил внимание.
Всех привлекло то, что устроили близнецы. Меня, между прочим, тоже, но кто бы мне посмотреть дал?
— Сегодня ночь полная силы, нашей силы, — вдруг сообщил Гекхар. — Ты еще не ощущаешь прилив?
Я хоть и была занята размышлениями о лихачестве братьев, но сразу уловила, о чем он.
— Нет, — честно ответила ему.
Той тяги, которую я ощущала в ночь ритуала, сейчас не было.
— Рано же еще, — напомнил Шалрай. — Полчаса еще есть…
— Но она сильнее нас, вот я и подумал…"
"— Очередное исследование? — фыркнул шалопай.
— Ту же не в ней дело, а во времени суток, нужный час еще не настал.
— Это все прекрасно, — вклинилась я, — но все же, куда вы меня ведете?
— Сюрприз! — в унисон заявили братья.
— Это я уже поняла, а поконкретнее?
— Скоро увидишь, — пообещал Гекхар и на миг остановился.
Вынуждая замереть и меня.
— Марина, я же правильно понимаю, что ты можешь сделать накидку из рукавов?
— Не совсем из рукавов, но да, — осторожно согласилась с ним. — Нужно отколоть от рукавов и заколоть на спине, а что?
— Мы на улицу выйдем, — неохотно сказал Шалрай, — и не надо бы, чтобы ты заболела.
Я, конечно, могу плащ принести, только тебе в нем жарко будет.
Я задумалась. На дворе так-то осень. Поздняя такая, в-принципе, не очень холодная. Но все же осень! И в импровизированной накидке все же будет прохладно…
— Ладно, если обещаете, что не замерзну, плащ не нужен. Гекхар, помоги мне.
Мое переоблачение, если его модно так назвать, не заняло много времени.
— Мама, все готово? — вдруг спросил Шалрай, и я резко повернулась к нему, желая увидеть его мать.
— Сделала все, как ты сказал, — весело отозвалась незнакомка и робко мне улыбнулась. — Леди Марьела, позвольте и мне принести свои поздравления. Для меня честь быть приглашенной на праздник.
И низко склонилась в реверансе, застыв в такой позе, ожидая моего позволения подняться. Мдя. Я как-то не здесь планировала увидеть ту, которая подарила отцу двух дочерей и сына.