Описание книги «Мой темный принц»
Л. Дж. Шэн Хантингтон

Л. Дж. Шэн Хантингтон
Раздел Knigi.click для книги «Мой темный принц» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Автор: Л. Дж. Шэн Хантингтон. Жанры: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Мне нужны были верные друзья, домашняя еда и игра в ромми с родителями в ленивые вечера каникул. О таких вещах Оливер фон Бисмарк рассказывал сказки - такие красивые и чужие, что я не верила, что они могут быть правдой. И все же мне отчаянно хотелось, чтобы это было так.
Когда-нибудь у меня это будет. Счастье. Свобода. Друзья, настолько близкие, что они стали семьей.
Мама вздохнула.
— Во всяком случае, мы нашли решение.
Для меня это новость. Решение? Для моего одиночества? Может, мне наконец-то разрешат завести собаку?
— О? — Я повернула голову в их сторону и успела заметить Олив Дресс, наклонившуюся вперед.
Папа повернул запонку так, чтобы наш фамильный герб лежал вертикально.
— С сентября Брайар Роуз будет учиться в Surval Montreux.
Моя кровь застыла в жилах. Surval Montreux была школой-интернатом для девочек. В Швейцарии. Они бросали меня здесь. Они даже не обсудили это со мной.
— Surval Montreux? — Платье Олив Дресс завибрировало, и она отпрянула назад, словно одна мысль об этом оттолкнула ее.
Мама погладила жемчужину Mikimoto, лежащую на ключице, и отвела глаза в сторону, как будто разговор ей наскучил.
— Ну, мы же не можем допустить, чтобы она без присмотра взрослых болталась по Европе с мальчиками, верно?
Перевод: зачем устраивать скандал, которого можно избежать, если моя дочь может просто быть несчастной?
Папа положил ладонь на мамину спину и уставился на нее так, словно она была единственным человеком в его жизни, который имел значение.
— Так будет лучше для всех. — Он помассировал ей небольшую часть спины. — Последней нашей станцией был Цюрих, а в Брайар-Роуз превосходный французский. Школа предлагает систему AP, так что проблем с переводом не будет. У нее будет много возможностей встретить новых друзей.
Они отправляли меня в школу-интернат.
Они отказываются от меня в Европе и без раздумий переезжают в Южную Америку.
И что самое ужасное? Несмотря на то, что мое тело тряслось от ярости и страха, не могла найти в себе силы противостоять им.
— Обнимашка? — Знакомый тенор вывел меня из липких, как смола, мыслей.
Я мотнула головой в сторону голоса.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.