Описание книги «Дело о двойняшке»
Перри Мейсон в очередной раз должен окунуться с головой в хитросплетения судов и судеб. Ему придется покопаться в прошлом жены клиента.

Автор
Перри Мейсон в очередной раз должен окунуться с головой в хитросплетения судов и судеб. Ему придется покопаться в прошлом жены клиента.
Раздел Knigi.click для книги «Дело о двойняшке» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Автор: Эрл Стенли Гарднер. Жанры: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
– Я считаю, что свидетель это уже понял, – заметил судья Алворд. – Продолжайте перекрестный допрос, мистер Мейсон.
Мейсон взглянул на часы, а потом направился к столу, отведенному для адвоката защиты.
Делла Стрит отчаянно сигнализировала ему.
– Я прошу суд извинить меня на минутку, – обратился Мейсон к судье Алворду.
– Хорошо, мистер Мейсон. Однако постарайтесь не тянуть время.
Мейсон подошел к Делле Стрит.
– Мне это передал Пол Дрейк, – прошептала секретарша. – Алан Ханкок сейчас находится в зале суда.
Делла Стрит сунула в руки Мейсону пачку вырезок из газет и фотографий.
– Взгляни на снимок Морин Монро, – посоветовала она дрожащим от возбуждения голосом.
Мейсон посмотрел на фотографию, лежавшую сверху, внезапно перевернул ее другой стороной и направился назад к свидетельской ложе. Несколько секунд он просто стоял рядом со свидетелем и внимательно изучал его.
– Продолжайте, пожалуйста, мистер Мейсон, – велел судья Алворд.
– Да, ваша честь, – ответил адвокат и вновь впился взглядом в Хартли Эллиотта.
– Да, сэр.
– Вы открыли контору в Реддинге потому, что в то время, когда стали торговым агентом, жили там?
– Да, сэр.
– А как вы стали торговым агентом?
– Я возражаю, – встал со своего места Гамильтон Бергер. – Перекрестный допрос ведется не должным образом.
– Я намерен разрешить еще несколько подобных вопросов, – заявил судья Алворд. – Я считаю, что при сложившихся обстоятельствах адвокат защиты имеет право заложить основание таким образом.
– Отвечайте на вопрос, – велел Мейсон.
– Я закончил службу в армии и думал, чем заняться. Я жил в Реддинге и увидел в местной газете объявление одного производителя, которому требовались торговые агенты. Я обратился к нему, потом послал запросы еще по нескольким подобным объявлениям. Вначале я продавал товар небольшими количествами в округе, затем постепенно сфера моей деятельности расширилась. Я добился неплохих результатов, и производители предложили мне охватить бóльшую территорию.
– Понятно. Вы жили в Реддинге до службы в армии и поэтому вернулись туда после увольнения в запас?
– Да.
– Какое у вас образование, мистер Эллиотт?
– Я окончил среднюю школу, потом три года учился в колледже…
– Где вы учились в средней школе?
– В Реддинге.
– Когда вы жили в Реддинге, вы знали семью по фамилии Монро?
Последовало долгое молчание.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.