Описание книги «Дело о двойняшке»
Перри Мейсон в очередной раз должен окунуться с головой в хитросплетения судов и судеб. Ему придется покопаться в прошлом жены клиента.

Автор
Перри Мейсон в очередной раз должен окунуться с головой в хитросплетения судов и судеб. Ему придется покопаться в прошлом жены клиента.
Раздел Knigi.click для книги «Дело о двойняшке» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Автор: Эрл Стенли Гарднер. Жанры: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
– Мастерская изображена прямоугольником, который находится внутри прямоугольника большего размера под названием «Гараж, фотолаборатория и мастерская». Все правильно?
– Да.
– Вы хорошо понимаете, что изображено на плане, и ориентируетесь по нему?
– Да.
– Когда вы заявили, что не заходили в эту комнату, вы имели в виду мастерскую, где обвиняемый занимается резьбой по дереву и которая расположена в южной части здания, стоящего за жилым домом по адресу авеню Вауксман, шестьдесят два тридцать один? Это здание включает мастерскую в южной части, фотолабораторию вашей матери Нэнси Джилман, прилегающую к ней, за которой, в свою очередь, следует гараж на три машины, не так ли?
– Все правильно.
– Вы можете проводить перекрестный допрос, – повернулся сияющий Гамильтон Бергер к Перри Мейсону.
– У меня нет вопросов.
– Приглашайте своего следующего свидетеля, – велел судья Алворд.
– Миссис Ламой К. Кирк, – объявил Гамильтон Бергер.
Открылась дверь в комнату, где свидетели обычно дожидаются вызова в зал суда, и появилась полноватая женщина лет сорока с небольшим с приятным лицом.
– Где вы живете, миссис Кирк? – обратился к свидетельнице Гамильтон Бергер.
– Авеню Вауксман, шестьдесят два двадцать семь.
– Как расположен ваш дом по отношению к дому, занимаемому обвиняемым Картером Джилманом?
– Прямо к югу от его дома.
– Между вашим и его домом располагаются еще какие-либо дома?
– Нет, сэр.
– А дорога?
– Нет, сэр. Территорию частично разделяет живая изгородь. Подъезд к дому Джилмана находится с северной стороны, а к нашему – с южной.
– Вы помните, что происходило утром тринадцатого числа текущего месяца между восемью и восемью тридцатью утра?
– Да.
– Чем вы занимались в то время?
– Завтракала у себя дома.
– В каком месте?
– В небольшой комнатке, куда выходит кухня. Мы там обычно едим. Она находится в северо-западном углу дома.
– Если посмотреть на север из окна той комнатки, то что можно увидеть?
– Часть нашего двора, часть заднего двора Джилманов, заднюю часть дома Джилманов, правда, не всю, черный ход дома Джилманов и крыльцо перед ним, а также здание, которые Джилманы используют как гараж, мастерскую и фотолабораторию.
– Вы хорошо знаете тот дом?
– Вижу его каждый день.
– Вы знаете Гламис Барлоу?
– Да.
– Давно?
– С тех пор, как мы переехали на авеню Вауксман.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.