Описание книги «Дело о дневнике загорающей»
У Перри Мейсона – новые клиенты и дела! Знаменитому адвокату предстоит разобраться с кражей вещей у дочери сидящего в тюрьме грабителя.

Автор
У Перри Мейсона – новые клиенты и дела! Знаменитому адвокату предстоит разобраться с кражей вещей у дочери сидящего в тюрьме грабителя.
На Knigi.click эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Дело о дневнике загорающей» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Автор: Эрл Стенли Гарднер. Жанры: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Посмотрим, не проходят ли они где-нибудь еще.
После этого Гамильтон Бергер задал Мейсону следующий вопрос:
– Знали ли вы при жизни Джордана Л. Балларда?
– Да.
– Когда вы его в последний раз видели?
– Вчера вечером.
– Вы приезжали к мистеру Балларду на работу? Я имею в виду суперавтозаправочную станцию на углу улиц Десятой и Флоссман.
– Да.
– И вы там с ним встретились?
– Да.
– Знали ли вы его раньше?
– Нет.
– То есть вчера вечером вы с ним виделись впервые, правильно?
– Правильно.
– Вы вызвались отвезти его домой?
– Он спросил меня, не могу ли я его подвезти.
– Вы согласились?
– Да.
– И вы довезли его до дома?
– Да.
– Он не сказал, почему он хотел, чтобы вы его отвезли до дома?
– Сказал, что его машина в ремонте.
– Когда вы приехали к бунгало, в котором он жил, не заметили ли вы перед домом, или на подъездной дорожке, или в гараже другого автомобиля?
– Нет, не заметил.
– На своей машине вы въехали в гараж или на подъездную дорожку?
– На подъездную дорожку.
– А почему вы не припарковались на обочине?
– Я уже собирался развернуться и поехать обратно по этой же улице, но Баллард предложил свернуть на подъездную дорожку и доехать до дверей.
– Поступая таким образом, вы имели возможность оказаться у передней двери гораздо ближе, чем если бы припарковались у тротуара, так?
– Да, намного ближе.
– Как близко, не можете сказать?
– Почему же… я бы сказал, что, когда мы остановились, до передней двери оставалось порядка десяти-двенадцати футов.
– Говоря это, имеете ли вы в виду, что правая сторона автомобиля была ближе к передней двери, чем левая?
– Да.
– Когда вы вышли из машины, то вам пришлось ее обходить для того, чтобы попасть в дом? Вам нужно было ее обходить?
– Необязательно. Легче было проскользнуть по переднему сиденью и выйти через правую дверцу.
– Баллард сидел справа от вас?
– Естественно. Машину вел я.
– Он выбрался из машины первым?
– Да.
– А вы что сделали?
– Затем я скользнул по сиденью и вышел через правую дверцу.
– Вслед за Баллардом?
– Ну конечно.
– Шутливый тон здесь ни к чему, мистер Мейсон. Мы всего-навсего хотим знать, что произошло.
– Я говорю вам, что произошло.
– Вы вошли в дом вместе с Баллардом?
– Да.
– А сейчас, – Гамильтон Бергер многозначительно поднял указательный палец и направил его на Мейсона, – ответьте, говорили ли вы вашей клиентке Арлен Дюваль, что собираетесь повидаться с Баллардом? Отвечайте!
– Я ей этого не говорил.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.