Описание книги «Дар любви»
Пламенное чувство, связавшее Джесси Макклауд и наемного убийцу метиса Крида Мэддигана, уберегает девушку от того, чтобы повторить судьбу своей матери и сестры. Жизнь среди индейцев возрождает героев к новой жизни.

Автор
Пламенное чувство, связавшее Джесси Макклауд и наемного убийцу метиса Крида Мэддигана, уберегает девушку от того, чтобы повторить судьбу своей матери и сестры. Жизнь среди индейцев возрождает героев к новой жизни.
На Knigi.click эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Дар любви» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Автор: Мэдлин Бейкер. Жанры: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Она не заходила туда слишком часто, потому что старик Грэттон всегда ходил за ней по пятам, будто опасаясь, что она что-нибудь стащит. Мистер Грэттон запасал всего понемножку: и кастрюли, и сковородки, и соломенные шляпки, и кофе, и круги острого сыра, и жестянки крекеров, и бочонки солений и квашеной капусты.
— Вы прихрамываете, — заметила Джесси, удивившись, как она не заметила этого раньше.
— Да, — кивнул он.
— А что служилось? — Она засеменила быстрее, стараясь идти с ним в ногу, когда они переходили улицу.
— В меня стреляли.
— Стреляли? Как? Когда?
— Пару недель назад."
"Именно потому он и вернулся в Гаррисон, чтобы залечить раны и решить, куда потом податься.
— Очень сильно болит?
— Уже нет.
— А как это произошло?
Крид устало вздохнул, раздумывая над тем, все ли девчонки такие любопытные.
— Я пытался упрятать одного человека в тюрьму. Его намерения не совпали с моими.
— Значит, это правда, что вы охотник за преступниками [1]?
— Иногда приходится этим заниматься.
— А в остальное время?
— Делаю все то, за что мне платят. А ты что, собираешься целый день доставать меня вопросами?
— Ну, еще один, — попросила Джесси, когда они поднимались по ступенькам магазина Грэттона. — Что вы собираетесь покупать?
— Платье.
— Платье?
Она уставилась на него в недоумении, почувствовав, как свело у нее низ живота. Ей бы следовало догадаться. У него, наверняка, есть подружка… или жена. А может, и то и другое сразу.
Крид покачал головой, с удивлением заметив искорки ревности в глубине ее глаз.
— Это для тебя, девочка. Мне надоело видеть на тебе эти обноски.
—Платье? — прошептала она. — Для меня? — Сама мысль об этом почти лишила ее дара речи. И она последовала за ним, боясь в это поверить. Платье! Которое будет хорошо на ней сидеть!.. Да, но мать никогда не позволит его надеть. Дейзи требовала, чтобы Джесси носила одежду, скрывавшую ее расцветающую фигуру, убеждая дочь в том, что не следует выставлять себя напоказ раньше времени… Пока она не повзрослеет достаточно, чтобы получать за это деньги.
Джесси вошла за Кридом в магазин, пытаясь на ходу придумать, как вежливо отказаться от его подарка, но слова застряли у нее в горле в то самое мгновение, когда он снял с вешалки одно из платьев. Это миленькое платьице на каждый день, сшитое из темно-зеленого бумажного полотна, потрясло ее.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.