Теперь по моему совету Мишель носит железный втульчатый наконечник стрелы на льняном гайтане рядом с серебряным образком, который дала ему мать, отправляя на службу.
Два бойца стоят на одном краю деревни, два — на другом, а остальные занимаются сбором трофеев. В центр деревни уже согнали около сотни овец, коз, свиней. Отдельно стоят шесть пар волов, запряженных в арбы, и две тягловые лошади, низкорослые, с обвисшими животами, запряженные в телеги. На арбы и телеги грузят зерно, вино, свежие овощи и всякое барахло, которое имеет ценность только для бедняков.
Барахло будет оптом загнано купцам, которые следуют за армией. Часть продуктов и скота мы оставим себе, а остальное продадим Николя Лефевру. Он вычтет доли короля Карла и герцога Людовика, после чего выдаст нам остаток. За продовольствие он платит быстро, дня через два-три. Иначе никто не будет отдавать ему добычу, а армию надо чем-то кормить, иначе будет грабить местное население, в том числе и подданных короля. Для меня это в диковинку. Привык, что грабить можно и нужно всех подряд, а убивать только чужих.
— Шевалье, а когда мы пойдем в рейд? — спрашивает Мишель де Велькур.
Он всегда обращается ко мне, как к рыцарю, в отличие от арбалетчиков, которые чаще называют капитаном или, когда хотят польстить, сеньором.
— А сейчас мы где?! — прикидываюсь я непонимающим.
— Я имею в виду, воевать когда будем? — объясняет он.
— Не спеши, еще навоюешься, — говорю я. — Если не убьют, скоро поймешь, что на войну идут за деньгами, а не ради процесса.
Сейчас мы добываем деньги, и за это нам еще и платят, причем не мало.
Разнорабочий получает не больше трех су в день, мастер — около пяти, а двенадцать с половиной, как мои оруженосцы, имеет городской чиновник или купец не из последних, у которых нет ни добычи, ни выкупов. Впрочем, у чиновников есть взятки, которые можно считать и добычей, и выкупом. Не понятно только, с кем они воюют: с теми, кто сверху, кто снизу или все люди — враги?"
"Закончив сбор трофеев и отобедав зажаренными на вертелах курами и гусями, мы отправляемся в расположение армии.
Она стоит под городом Релвилль. Это небольшой городишко, окруженный двумя рвами и каменной стеной высотой метров семь с круглыми башнями. Стены и башни недавно отремонтировали. Сейчас город является столицей графства Керси. В нем засел с отрядом лучников верховный сенешаль графства, английский рыцарь Томас Уолкфер. Говорят, что главная черта его характера — упрямство. Судя по его поступкам, так оно и есть.