— Я ненавижу это слово, — вскрикнула она, тщетно вырываясь из его рук.
— Вряд ли вы понимаете, что оно значит.
— Я знаю, что вы произносите его каждый раз, когда начинаете на меня давить.
— И каждый раз вы таете в моих объятиях."
"— Я не выйду за вас, — сказала Элизабет, лихорадочно придумывая причину отказа. — Я вас не знаю. И не верю вам.
— Но вы тоже меня хотите, — сказал он, загадочно улыбаясь.
— Прекратите произносить это слово, черт вас возьми! Я хочу старого мужа, понятно? — внятно и громко сказала она, уже не думая о том, что говорить, лишь бы не молчать.
— Я хочу, чтобы моя жизнь принадлежала только мне. Поймите же вы, наконец. А вы мчитесь сюда, в Англию, чтобы купить меня. — Эта мысль снова отозвалась болью в сердце, и глаза ее засверкали от гнева.
— Нет, — сухо возразил Ян, хотя это было бессовестной ложью, — просто деловое соглашение с вашим дядей.
Слезы, которые ей до сих пор удавалось сдерживать, наконец быстро закапали из-под длинных темных ресниц.
— Я не нищая, — обиженно всхлипнула Элизабет.
— Я не н-ннищая, — повторила она, захлебываясь слезами. — У меня есть… было приданое, черт бы вас побрал.
И если вы т-такой дурак, что позволили ему выманить у вас деньги, то так вам и надо!
Ян разрывался между желаниями засмеяться, поцеловать ее и убить ее бессердечного дядю.
— Как вы смеете заключать сделку, на которую я не согласна? — она подняла на него сверкающие от ярости и слез глаза. — Я ведь не какое-нибудь движимое имущество, что бы там ни думал мой д-дядя.
Я бы нашла способ отвертеться от Белховена. Нашла бы, — с силой повторила она. — И нашла бы способ удержать Хэвенхёрст без помощи дяди. Вы не имели права, не имели права на эту сделку. Вы ничем не лучше Белховена!
— Вы правы, — с горечью признал Ян, умирая от желания обнять Элизабет и взять на себя хотя бы частицу ее боли. Вдруг его осенило, как можно избавить девушку от унижения и одновременно заставить ее согласиться. Припомнив, как она гордилась своим умением торговаться, он сказал: — Вы, кажется, говорили, что и сами умеете хорошо торговаться.
Так поторгуйтесь со мной, Элизабет! — ласково попросил он.
— С удовольствием, — мгновенно ответила она. — Сделка отменяется, меня не устраивают условия. Торг окончен.
Губы его слегка дрогнули, но в голосе звучало твердое намерение не сдаваться.
— Ваш дядя намерен отделаться от вас и расходов на дом, который вы так любите, и ничто не изменит его решения. Без него вы не сможете удержать
Хэвенхёрст.