— Предлагаю вам проследовать на переговоры и лично принять в них участие. Я могу дать вам слово, что не заведу речи о конфликте внутри Японии и не стану подбивать к нему никого из участников переговоров. Но клятвы приносить не стану.
Азиаты воззрились на меня с лёгкой настороженностью. Обменялись взглядами. Потом тот, что представлял Хэйси, уточнил.
— Почему тебе тогда попросту не дать клятву?
Сохраняя полностью невозмутимое выражение лица, я пожал плечами."
"— Это будет признаком слабости. А я отнюдь не слаб.
В случае необходимости, ваши армии окажутся перемолоты в кровавую пыль. Но тогда ваши кланы рискуют упустить самую лакомую добычу за всё время существования Японии.
Главы Хэйси и Татибина снова переглянулись. И в этот говорить начал Хироки.
— Всё-таки хочешь предложить нам войну?
Демонстративно усмехнувшись, взглянул на него.
— Вы оба, только что заявили, что не желаете войны на земле своих родных островов. Но она обязательно начнётся, если всё оставить так, как есть.
Судя по их лицам, моё мнение по этому вопросу, главы японских кланов разделяли не до конца.
Тем не менее, это было полной правдой. Абэ владели слишком большим количеством собственности, чтобы о ней просто забыть. Стоит дать остальным понять, что у меня больше нет тут никакого интереса, как оставшиеся кланы примутся рвать их на куски.
Само собой, Абэ не станут прост наблюдать за этим — клан будет до конца цепляться за остатки величия. В то время, как их враги станут сражаться и между собой, желая забрать самое ценное из собственности некогда величайшего японского рода.
И могу поспорить, у каждого из лидеров кланов, за время этих военных действий, появятся мысли о том, чтобы полноценно заменить недавних повелителей Японии, на внутренней арене. Стать тем кланом, что попирает всех иных ногами, а микадо держит за глотку настолько крепко, что у того нет ни единого шанса на свободный вдох.
Несложно догадаться, каким окажется итог. Разорённые города, множество погибших и ослабевшие кланы, которым можно будет забыть о том, чтобы вырваться на международную арену.
— О каком лакомом куске ты говоришь, бледнокожий? С кем ты хочешь стравить японские кланы?
Я перевёл взгляд на главу клана Хэйси, который сверлил меня взглядом тёмно-синих глаз и усмехнулся.
— Стравить? Речь о щедрой добыче, которую можно получить. Увеличить свои территории и богатства. Но для этого нужно выступить вместе. Как единый кулак. Как Японская империя, а не рвущие друг другу глотки кланы.