Описание книги «#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 17»
В этот раз аннотацию слопал Ломтик, перепутав с уткой

В этот раз аннотацию слопал Ломтик, перепутав с уткой
На Knigi.click эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 17» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Автор: Григорий Володин. Жанры: Самиздат.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению Григорий Володин Самиздат подборки книг книжные серии
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Первое: с Гепарой будут работать исключительно другие телепаты, а не те, что уже напортачили с ней. Второе: все результаты исследований должны незамедлительно доводиться до меня. Это позволит не только уберечь Гепару, но и сэкономить мои собственные ресурсы. Я не буду лично углубляться в каждый угол Астрала — вместо этого буду получать информацию от десятков телепатов. Удобно и эффективно, не правда ли?
Посол Рима расположился в гостиной, где неторопливо потягивал предложенный ему чай. Глядя на меня прищуренными глазами, он задал прямой вопрос:
— Зачем вам, граф, понадобилось ехать в Рим?
Я неспешно наклонился вперед, взял чашку с чаем и сделал небольшой глоток — ммм, сладкий, как я люблю.
— Главный жрец Юпитерского храма пригласил. Как я мог отказать Его Преосвященству?
Посол хмурится, изучая меня с подозрением:
— И при этом вы обещаете «не быть другом» главному жрецу?
Я слегка усмехнулся:
— Обещаю. Если Цезарь получил от меня это послание, можете быть уверены — мое слово дано всерьез.
Посол на мгновение задумывается, прежде чем продолжить:
— Цезарь выдвигает условие. Железное.
Я приподнимаю бровь:
— Какое?
— Вы не тронете его сады. И вообще — ни один римский сад, — произносит посол, но по его выражению лица видно, что он сам не до конца понимает, что имеет в виду. Для него это звучит как скрытая метафора. Как же он ошибается. Ведь Цезарь говорил абсолютно буквально.
Я, сдерживая ухмылку, охотно киваю:
— Согласен. Передайте Цезарю мое обещание не опустошать его великолепные римские сады.
— Я передам Его Величеству, — Посол встает, не выказав ни единой эмоции. Легкий поклон — и он плавно движется к выходу.
Дверь за ним тихо закрывается. В тот же момент в комнату входит Лакомка. Её светлые волосы мягко скользят по плечам, а глаза сияют озорным огоньком.
— Все готовы, мелиндо. Девушки собрали вещи, Настя тоже уже упаковалась у себя дома.
Я улыбаюсь:
— Молодцы, девушки. Пора в аэропорт.
Она прищурилась и с любопытством спросила:
— А что посол хотел?
— Не трогать римские сады, — ответил я, слегка усмехнувшись.
Лакомка удивленно наклоняет голову:
— Так тот чудесный виноград был оттуда?"
"Я киваю:
— Ага, прямо из сада самого Цезаря. Его личная гордость — выращен собственными руками.
Лакомка качает головой с легкой улыбкой:
— Мелиндо, такого мужа еще поискать. Всё в дом, всё в дом. — Она разворачивается к двери, а я невольно провожаю взглядом её фигуру. Ведь там действительно есть на что посмотреть.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.