Родовой дар Шарлоты настолько тонкий и безобидный на вид, что ни один маг, ни один артефакт не отреагирует на его применение. Как, собственно, и произошло в случае с Бруно де Маритт. Да и майстеры, проверяя детей четы, ничего не заподозрили.
И это значит, что за представителями этой семьи нужен глаз да глаз! И строгое наказание для её сиятельства.
К удивлению величества, тьер Элиан оказался весьма здравомыслящим молодым человеком. Конечно, ему не понравились изменения — одно дело быть первенцем главы рода, совсем другое — младшей ветви, еще и, как выяснилось, настоящий отец подло предал старшего брата.
Элиан оправдывать родителей не стал. Он признал, что вина целиком и полностью лежит на матери и его родном отце — тере Руале. И изъявил готовность провести ритуал отречения от кровного родства.
— Она не мать мне! Мать не могла бы так поступить с собственным ребёнком, — в запале воскликнул молодой мужчина. — А тот… Какой он отец, если фактически бросил своего сына и позволил ему столько лет жить от себя вдали?
— Хорошо, я тебя услышал, — король побарабанил пальцами по столешнице.
— После отречения от матери ты можешь покинуть королевство и переехать вместе с тером Руалем в Бахру."
"— Я не хочу уезжать! — пылко воскликнул Элиан. — Моя матушка… она сумасшедшая! Если бы я знал раньше… если бы мог только предположить, что она сделала!!! Ваше величество, не гоните! Позвольте доказать мою преданность вам и королевству!
— В таком случае есть только один выход, — Лотар Седьмой задержал взгляд на бледном от волнения лице молодого мужчины.
— Как ты уже знаешь, я аннулирую младшую ветвь рода де Маритт, всё имущество тера Руаля, которое находится в моей стране, переходит в королевскую казну.
— Я согласен на понижение статуса и безденежье, только не заставляйте покидать родину! — пылко воскликнул Элиан. — Дайте мне поручение, задание, любое, самое трудное дело, и я докажу, что достоин доверия! Отслужу, отработаю!
— А если я сам подберу тебе жену — согласишься на такой брак? Согласишься перейти в другой род? — прищурился его величество.
— Из числа преданных мне семейств, где нет сына, а только дочь?
— Да!
— Не пожалеешь, что отказался от родного отца?
— Нет, ведь он первый от меня отказался.
— Что ж, так тому и быть.
На самом деле Лотар Седьмой надеялся именно на такой исход — категорически не хотелось отпускать из страны неглупого, обладающего хорошей силой молодого мага.